Понедельник, 29.04.2024, 17:08
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт Натальи Кобызевой

ЦРТ «Мега-Талант»
Категории раздела
Мои статьи [6]
Рефераты [4]
В процессе учебы в ВГСПУ написано несколько рефератов
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог статей

Главная » Статьи » Рефераты

Место научного стиля среди стилей русского языка

Оглавление

1.   История возникновения термина «стиль». 

2.   Стилевое богатство русского языка. 

3.   Особенности научного стиля. 

  3.1.   Подстили научного стиля. 

  3.2.   Научный текст. 

  3.3.   Морфология научного стиля. 

  3.4.   Синтаксис научного стиля.

4.   Языковые средства и примеры их использования.

Используемые источники: 

 

1.     История возникновения термина «стиль».

 

Сегодня трудно найти такую область человеческого знания и деятельности, в которой бы не использовался термин «стиль»

История возникновения термина «стиль» и первоначальная практика его использования уходит своими корнями в античное время. Это слово происходит от греческого слова stylus, означающего заостренный прутик, используемый для письма на воске греками и римлянами. Стиль человека первоначально был его характерной, особенной манерой письма.

Аристотель в своих работах использует этот термин, вкладывая в него другой смысл, а именно способ словестного выражения предметов в правильно составленной речи о них. Изучение стиля на протяжении античности и средневековья входило в круг риторики и поэтики. Первые теоретические разработки стилистики появились в 17 веке. Тогда в первых российских риториках была разработана теория трех стилей, или, как тогда говорили, «трёх родов глаголания». Тогда же появилось понятие стиля, а в 18 веке и понятие и термин, его обозначающий, получили широкое распространение.

Обстоятельное исследование проблем стилистики русского языка было осуществлено М.В. Ломоносовым в его теории «трёх штилей». Ломоносов предпринял классификацию лексических и иных средств языка на основе повышения (понижения) стиля от посредственного (среднего). Он также сформулировал жанровый принцип отбора этих средств, выработал понятие относительной замкнутости стилей. Стилистические разработки Ломоносова использовались в филологической науке до относительно недавнего времени. [2]

После Ломоносова многие лингвисты также обращались к вопросам стилистики. Например, Ф.И. Буслаев, академик Петербургской академии наук, осуществивший энциклопедический охват проблем языкознания и смежных с ним дисциплин, проявлял интерес к проблеме индивидуального стиля писателя, к практической стилистике.

В современном значении термин «стиль» появляется в европейских языках в начале 19 века в связи с общими идеями историзма, к середине 19 в. термин «стиль» утвердился в семиотике.

В 20-х годах 20 века стилистика оформилась как особая научная дисциплина. Такие учёные, как Г.О. Винокур, Е.Д. Поливанов обосновали идею о необходимости изучения языка в его функциональном аспекте, в различных его социальных разновидностях и формах. В 50-е годы интерес к стилистике вновь возрос, появилось множество научных трудов, посвящённых функциональной стилистике. М.Н. Кожина, В.В. Виноградов, Д.Э. Розенталь и другие учёные проводили исследование отдельных функциональных стилей, занимались выявлением их специфики, закономерностей функционирования языковых средств. Традиции отечественной стилистики, заложенные в этот период, живы до сих пор.

2.     Стилевое богатство русского языка

Стиль – центральное понятие стилистики, основная категория, отражающая существенные свойства языка в его функциональном аспекте. Понятие стиля в языке характеризует разновидность языка, которая используется в какой-либо социальной ситуации: в деловой сфере, в быту, в научной речи и т.п. Одна разновидность отличается от других разновидностей того же языка рядом фонетических, лексических, грамматических черт. Отбор языковых средств в рамках той или иной сферы деятельности человека регулируется различными обстоятельствами: спецификой ситуации, условиями, характером целей и задач общения, количеством участников общения и др.

Академик В.В. Виноградов даёт следующее определение стиля: «Стиль – это общественно осознанная, функционально обусловленная, внутренне объединённая совокупность приёмов употребления, отбора и сочетания средств общения в сфере того или иного общенационального языка, соотносительная с другими такими же способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике данного народа».

В самой системе общенационального языка сложились, сформировались слои языковых средств, обладающие большой частотностью употребления в определённых сферах общения. Эти слои называются стилями языка, они потенциально существуют в системе языка и реализуются в речевой деятельности человека, образуя стили речи.

Стили речи обычно называют функциональными, и это указывает на основной принцип их разграничения – функцию, назначение той или иной совокупности языковых средств.

Существование в языке и речи разных функциональных стилей обеспечивается, прежде всего, наличием синонимических средств в области лексики, фонетики, морфологии, синтаксиса, что даёт возможность по-разному передавать примерно одинаковое по содержанию высказывание. Кроме того, эти средства позволяют при необходимости выражать то или иное отношение к данному содержанию.

Функциональные стили формируются в языке под влиянием следующих условий:     

1) особенности ситуации общения (официальная или неофициальная обстановка, количество участников общения и т.п.);

2) функции и цели общения (поговорить, сообщить, убедить, проинструктировать и т.п.).

Как правило, выделяются следующие сферы жизнедеятельности человека, каждая из которых имеет свои особые функции и реализуется в определённых условиях:

1) сфера бытового общения (общение реализуется в неофициальной обстановке, как правило, в форме диалога; цель общения – непринуждённый разговор, беседа на бытовые темы);

2) сфера учебной и научной деятельности (общение реализуется, как правило, в официальной обстановке, с целью сообщения или получения научных данных в письменной или устной форме);

3) сфера делового общения (общение реализуется в официальной обстановке с целью сообщения информации констатирующего, инструктирующего или иного делового характера);

4) сфера общественно-политической деятельности (общение реализуется с помощью средств массовой информации, как правило, с целью воздействия на широкие массы читателей или слушателей, формирования общественного мнения и сознания).

В соответствии с этим выделяются следующие функциональные стили: разговорный, научный, официально-деловой, публицистический. Каждый из них характеризуется ведущими стилевыми чертами, которые проявляются как в содержании, так и в отборе языковых средств. 

Выделяют также стиль художественной литературы (художественный стиль). О выделении языка художественной литературы в отдельную функционально-стилевую разновидность в языкознании долгое время велась ожесточённая дискуссия. Некоторые учёные утверждали, что язык художественной литературы многостилен, не имеет специфических языковых средств, а объединяет в себе различные стилевые пласты. За рамки системы функциональных стилей выводит этот стиль и его особая эстетическая направленность. Этой точки рения придерживался академик В.В. Виноградов, разграничивший стилистику языка, стилистику речи и стилистику художественной литературы.

Однако противники такого разграничения отмечали, что в той или иной степени эстетическая функция свойственна всем стилям. Кроме того, другие стили тоже не являются замкнутыми системами, а допускают проникновение «посторонних» стилистических элементов. Например, в официально-деловой стиль нередко включается научная терминология. М.Н. Кожина доказывала, что стиль художественной литературы связан с другими функциональными стилями своей коммуникативной функцией.

Стиль художественной литературы, научный, публицистический и официально-деловой относят к книжным стилям, противопоставляя их разговорному.

Сегодня все функциональные стили существуют как в письменной, так и в устной форме. Но для разговорного стиля более типична устная форма (в письменной он реализуется только в одном жанре – эпистолярном, жанре личного письма), книжные же стили полнее проявляются в письменной форме.

Функциональные стили представляют собой крупные речевые разновидности и фиксируют наиболее глубинные стилевые особенности. Каждый из них подвергается дальнейшей внутристилевой дифференциации. Кроме того, в рамках функциональных стилей допустимо проявление авторской индивидуальности. Наименее предрасположен к этому официально-деловой стиль – ведь не имеет принципиального значения личность человека, пишущего заявление или составляющего акт. Но в публицистическом, художественном и разговорном стилях индивидуальность говорящего или пишущего может проявляться очень ярко. Богатство языковых средств позволяет в рамках одного функционального стиля выражать широкий спектр оттенков содержания: одобрение или неодобрение, презрение, радость, фамильярность и т.п. 

Таким образом, русский язык обладает развитой, разнообразной системой функциональных стилей, обладающей широчайшими коммуникативными возможностями.

3.     Особенности научного стиля.

Одной из сфер человеческой деятельности является научно-профессиональная сфера. Ее обслуживает научный стиль.

Научный стиль речи является средством общения в области науки и учебно-научной деятельности. Каждый член современного общества в разное время жизни и в разной мере сталкивается с текстами данного стиля, функционирующего в устной и письменной форме, поэтому овладение нормами научного и научно-учебного стиля речи является важной составной частью культуры русской устной и письменной речи.
     Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей русского литературного языка, обладающих общими условиями функционирования и схожими языковыми особенностями, среди которых:

  • предварительное обдумывание высказывания,
  • монологический характер речи,
  • строгий отбор языковых средств,
  • стремление к нормированной речи.

Появление и развитие научного стиля связано с прогрессом научных знаний в различных областях жизни и деятельности природы и человека. Первоначально научное изложение было приближено к стилю художественного повествования (эмоциональное восприятие явлений в научных трудах Пифагора, Платона и Лукреция). Создание в греческом языке, распространявшем свое влияние на весь культурный мир, устойчивой научной терминологии привело к отделению научного стиля от художественного (александрийский период). В России научный стиль речи начал складываться в первые десятилетия XVIII века в связи с созданием авторами научных книг и переводчиками русской научной терминологии. Значительная роль в формировании и совершенствовании научного стиля принадлежала М.В. Ломоносову и его ученикам (вторая полов. XVIII века), окончательно научный стиль сложился лишь к концу XIX века. [4]

Научный стиль также называют научно-профессиональным стилем, подчер­кивая тем самым сферу его распространения.

Учитывая специфику научного познания, заключающегося в обнаружении объективных законов действительности, углублении в сущность изучаемых явлений, можно сформулировать главные черты научного стиля: отвлеченность и обобщеность, подчеркнутая логичность, терминологичность. Научные тексты предназначены для передачи объективной информации о природе, человеке и обществе. Язык науки – естественный язык с элементами искусственных языков (расчеты, графики, символы и др.); национальный язык с тенденцией к интернационализации.

Научному познанию присущи строгая доказательность, обоснованность полученных результатов, достоверность выводов, вместе с тем здесь немало гипотез, догадок, предположений, вероятностных суждений, что предполагает наличие в научном стиле следующих характерных особенностей: смысловая точность, однозначность, объективность, стандартность, краткость, ясность, строгость, безличность, некатегоричность, оценочность, образность и др.

Академик Д. С. Лихачев писал о научной речи:

·                     Требования к языку научной работы резко отличаются от требований к языку художественной литературы. 

·                     Метафоры и разные образы в языке научной работы допустимы только в случаях необходимости поставить логический акцент на какой-нибудь мысли. В научной работе образность – только педагогический прием привлечения внимания читателя к основной мысли работы.

·                     Хороший язык научной работы не замечается читателем. Читатель должен замечать только мысль, но не язык, каким мысль выражена.

·                     Главное достояние научного языка – ясность.

·                     Другое достоинство научного языка – легкость, краткость, свобода переходов от предложения к предложению, простота.

·                     Придаточных предложений должно быть мало. Фразы должны быть короткие, переход от одной фразы к другой – логическим и естественным, «незамеченным».

·                     Каждую написанную фразу следует проверять на слух, надо прочитать написанное вслух для себя.

·                     Следует поменьше употреблять местоимения, заставляющие думать, к чему они относятся, что ими заменено.

·                     Не следует бояться повторений, механически от них избавляться. То или иное понятие должно называться одним словом (слово в научном тексте всегда термин). Избегайте только тех повторений, которые приходят от бедности языка.

·                     Избегайте слов-паразитов, слов мусорных, ничего не добавляющих к мысли. Однако важная мысль должна быть выражена не «походя», а с некоторой остановкой на ней. Важная мысль достойна того, чтобы на ней автор и читатель взаимно помедлили. Она должна варьироваться под пером автора.

·                     Обращайте внимание на «качество» слов. Сказать напротив лучше, чем наоборотразличие лучше, чем разница. Вообще, будьте осторожны со словами, которые так и лезут под перо, – словами-«новоделами». [3]

3.1.         Подстили научного стиля.

Научный стиль речи подразделяется на подстили:

собственно научный (его жанры – монография, статья, доклад),

научно-информативный (жанры – реферат, аннотация, патентное описание),

научно-справочный (жанры – словарь, справочник, каталог),

учебно-научный (жанры – учебник, методическое пособие, лекция),

научно-популярный (очерк и др.).

Реализуясь в письменной и устной форме общения, современный научный стиль имеет различные жанры, виды текстов:

 

  • учебник
  • справочник
  • научная статья
  • монография
  • диссертация
  • лекция
  • доклад
  • аннотация
  • реферат
  • конспект
  • тезисы
  • резюме
  • рецензия
  • отзыв

 

 

Учебно-научная речь реализуется в следующих жанрах:

  • сообщение,
  • ответ (устный ответ, ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-группировка),
  • рассуждение,
  • языковой пример,
  • объяснение (объяснение-пояснение, объяснение-толкование).

Многообразие видов научного стиля речи базируется на внутреннем единстве и наличии общих внеязыковых и собственно лингвистических свойств этого вида речевой деятельности, которые проявляются даже независимо от характера наук (естественных, точных, гуманитарных) и собственно жанровых различий.
     Сфера научного общения отличается тем, что в ней преследуется цель наиболее точного, логичного, однозначного выражения мысли. Главнейшей формой мышления в области науки оказывается понятие, динамика мышления выражается в суждениях и умозаключениях, которые следуют друг за другом в строгой логической последовательности. Мысль строго аргументирована, подчеркивается логичность рассуждения, в тесной взаимосвязи находятся анализ и синтез. Следовательно, научное мышление принимает обобщенный и абстрагированный характер. Окончательная кристаллизация научной мысли осуществляется во внешней речи, в устных и письменных текстах различных жанров научного стиля, имеющих, как было сказано, общие черты.

Отличительная черта собственно научного стиля — академическое изложение, адресованное специалистам. Признаки данного подстиля – точность передаваемой информации, убедительность аргументации, логическая последовательность изложения, лаконичность.

Научно-популярный подстиль имеет другие признаки. Он адресован широкой читательской аудитории, поэтому научные данные должны быть преподнесены в доступной и занимательной форме. Он не стремится к краткости, к лаконичности, а использует языковые средства, близкие публицистике. Здесь также используется терминология.

Научно-информативный подстиль должен точно передать научную информацию с описанием научных фактов.

Учебно-научный подстиль адресован будущим специалистам и поэтому в нем много иллюстративного материала, примеров, пояснений.

Главная особенность научного стиля — точное и однозначное выражение мыслей.

 Задача науки – показать закономерности. Задачи общения в сфере науки, ее предмет, содержание речи требуют передачи общих понятий. Этому служит абстрактная лексика, специальная лексика и терминология.

Терминология воплощает точность научной речи. Термин – это слово или словосочетание, точно и однозначно обозначающее понятие определенной области знания или деятельности (диффузия, конструкционная прочность, маркетинг, фьючерс, измерение, плотность, программные средства и др.). Понятие – это мысль об общих существенных свойствах, связях и отношениях предметов или явлений объективной действительности. Формирование понятий – важное условие научной речи. Определение понятий дает дефиниция (лат. определение) – краткая идентификационная характеристика предмета, обозначенного определенным термином. [5]

К специфическим особенностям термина относятся:

  • системность,
  • наличие дефиниции (определения),
  • однозначность,
  • стилистическая нейтральность,
  • отсутствие экспрессии,
  • простота.

Одно из требований к термину – его современность, т.е. устаревшие термины заменяются новыми терминами. Термин может быть интернационален или близок терминам, которые созданы и употребляются в других языках (коммуникация, гипотеза, бизнес, технология и др.). Также в термин входят интернациональные словообразовательные элементы: анти, био, микро, экстра, нео, макси, микро, мини и др.

Терминология делится на 3 группы:

  • общенаучную (анализ, тезис, проблема, процесс и др.),
  • межнаучную (экономика, стоимость, рабочая сила и др.),
  • узкоспециальную (только для определенной области знания).

Терминология обеспечивает информационное взаимопонимание на национальном и межнациональных уровнях, совместимость законодательных и нормативных документов.

В своей основе научная речь – это письменная речь, связанная нормами. Отвлеченно-обобщенный характер научной речи подчеркивается включением большого количества понятий, использованием специальных лексических единиц

Лексический состав научного стиля характеризуется однородностью, отсутствует лексика с разговорно-просторечной окраской, оценочная, эмоционально-экспрессивная. Много абстрактной лексики – система, период, случай. Тексты научного стиля используют сложносокращенные слова, аббревиатуры: ПС (программные средства), СУБД (система управления базами данных); содержат не только языковую информацию, но и графическую, формулы, символы.

3.2.         Научный текст.

Научный стиль создал строгую систему жанров и строгие правила текстовой композиции. Научный текст отличает прагматическое построение, в нем все служит достижению конечной цели и прежде всего – композиция, но при этом отбрасываются эмоции, многословие, многозначность, подтекст.

Научный текст имеет:

  • тему, т.е. объект рассмотрения (изучения), содержание которой раскрывается в определенном аспекте;
  • подтему, т.е. тему, которая входит в более широкую тему, составляя часть ее и отличаясь более узким аспектом рассмотрения или рассмотрения одной из частей данного объекта;
  • также существует микротема, равная в тексте абзацу и обеспечивающая смысловые связи частей текста.

Структурной единицей научного текста является абзац. Он содержит определенные идеи, положения, аргументы, микротемы. Они выражены в ключевых словах, которые легко вычленить, определив суть абзаца. Каждый абзац имеет зачин, главную абзацную фразу, комментирующую часть и вывод. Ключевые слова находятся в абзацной фразе.

Для связи отдельных фрагментов текста употребляются предлоги, вводные слова, определенные речевые клише (автор рассматривает, необходимо отметить, это доказывает и др.).

Основными способами построения научного текста являются описание, рассуждение, повествование. Научный текст представляет собой тип текста жесткого построения.

Описание – это словесное изображение явления действительности путем перечисления его признаков.

Повествование – рассказ о событиях, явлениях, переданных в определенной последовательности.

Рассуждение – словесное изложение, разъяснение и подтверждение какой-либо мысли.

Научное описание имеет цель — раскрыть признаки предмета, явления, процесса, установить связи (внешний вид, составные части, назначение, сравнение). 

 Самый распространенный способ построения научного текста – рассуждение. Цель рассуждения – в проверке истинности или ложности какого-либо утверждения с помощью доводов, истинность которых проверена и не подвергается сомнению. Рассуждение — способ изложения, посредством которого передается процесс получения нового знания и сообщается само это знание как результат в форме логического вывода. Рассуждение строится как цепь умозаключений, основанных на доказательствах и опровержениях. Так, в рассказе А. Чехова «Письмо ученому соседу» автор письма, помещик, рассуждает о мире: «Вы пишете, что на луне, т.е. на месяце, живут и обитают люди и племена. Этого не может быть никогда, потому что если бы люди жили на луне, то заслоняли бы для нас магический и волшебный свет ее своими домами и тучными пастбищами. ...Люди, живя на луне, падали бы вниз на землю, а этого не бывает...».

Задача научного повествования — зафиксировать, представить этапы изменений, формирований, т.е. временные рамки. То есть научное повествование представляет краткое или развернутое описание процессов, имеющих целью последующую регистрацию отдельных стадий процесса во временных рамках его протекания. Повествование — это рассказ о явлениях, событиях во временной последовательности, это изложение открытия законов с выводами и обобщениями, сравнениями.

Доказательство близко рассуждению – способу изложения, посредством которого подтверждается или отрицается истинность знаний, носивших характер гипотез. Оно, как и рассуждение, содержит

тезис + аргументы + демонстрации + выводы.

Научный стиль речи предполагает использование следующих методов логической организации научного текста: дедукции, ин­дукции, аналогии и проблемного изложения.

Логическая схема текста с использованием дедукции: тезис, гипотеза → развитие тезиса, аргументация → выводы.

Логическая схема текста с использованием индукции: цель исследования → накопление фактов, анализ, обобщение → выводы.

3.3.          Морфология научного стиля

Языку научного общения присущи и свои грамматические особенности. Отвлеченность и обобщенность научной речи проявляются в особенностях функционирования разнообразных грамматических, в частности морфологических, единиц, что обнаруживается в выборе категорий и форм, а также степени их частоты в тексте. Реализация закона экономии языковых средств в научном стиле речи приводит к использованию более кратких вариантных форм, в частности форм существительных мужского рода вместо форм женского  рода: клавиш (вместо клавиша), манжет (вместо манжета).

Формы единственного числа имен существительных используются в значении множественного числа: Волк - хищное животное из рода собак; Липа начинает цвести в конце июня. Вещественные и отвлеченные существительные нередко употребляются в форме множественного числа: смазочные масла, шумы в радиоприемнике, большие глубины.

Названия понятий в научном стиле преобладают над названиями действий, это приводит к меньшему употреблению глаголов и большему употреблению существительных. При использовании глаголов заметна тенденция к их десемантизации, то есть утрате лексического значения, что отвечает требованию абстрактности, обобщенности научного стиля. Это проявляется в том, что большая часть глаголов в научном стиле функционирует в роли связочных: быть, являться, называться, считаться, стать, становиться, делаться, казаться, заключаться, составлять, обладать, определяться, представляться и др. Имеется значительная группа глаголов, выступающих в качестве компонентов глагольно-именных сочетаний, где главная смысловая нагрузка приходится на имя существительное, обозначающее действие, а глагол выполняет грамматическую роль (обозначая действие в самом широком смысле слова, передает грамматическое значение наклонения, лица и числа): приводить - к возникновению, к гибели, к нарушению, к раскрепощению; производить - расчеты, вычисления, наблюдения. Десемантизация глагола проявляется и в преобладании в научном тексте глаголов широкой, абстрактной семантики: существовать, происходить, иметь, появляться, изменять(ся), продолжать(ся) и пр.

Для научной речи характерно использование глагольных форм с ослабленными лексико-грамматическими значениями времени, лица, числа, что подтверждается синонимией структур предложения: перегонку производят - перегонка производится; можно вывести заключение - выводится заключение и пр.

Еще одна морфологическая особенность научного стиля состоит в использовании настоящего вневременного (с качественным, признаковым значением), что необходимо для характеризации свойств и признаков исследуемых предметов и явлений: При раздражении определенных мест коры больших полушарий регулярно наступают сокращения. Углерод составляет самую важную часть растения. В контексте научной речи вневременное значение приобретает и прошедшее время глагола: Произведено n опытов, в каждом из которых x приняла определенное значение. Вообще, по наблюдениям ученых, процент глаголов настоящего времени в три раза превышает процент форм прошедшего времени, составляя 67-85% от всех глагольных форм.

Отвлеченность и обобщенность научной речи проявляется в особенностях употребления категории вида глагола: около 80% составляют формы несовершенного вида, являясь более отвлеченно-обобщенными. Немногие глаголы совершенного вида используются в устойчивых оборотах в форме будущего времени, которое синонимично настоящему вневременному: рассмотрим…, уравнение примет вид. Многие глаголы несовершенного вида лишены парных глаголов совершенного вида: Металлы легко режутся.

Формы лица глагола и личные местоимения в научном стиле также употребляются в соответствии с передачей отвлеченно-обобщающих значений. Практически не используются формы 2-го лица и местоимения ты, вы, так как они являются наиболее конкретными, мал процент форм 1-го лица ед. числа. Наиболее частотны в научной речи отвлеченные по значению формы 3-го лица и местоимения он, она, оно. Местоимение мы, кроме употребления в значении так называемого авторского мы (обычно, всегда), пассивных конструкций (металлы легко режутся). Широкое применение находят глаголы, имеющие отвлеченно-обобщенные значения, существительные, обозначающие отвлеченные понятия (скорость, время). Используются конструкции, подчеркивающие соотношение межу частями высказывания: вводные слова (наконец, итак), такие конструкции, как далее отметим, перейдем к следующей части, большое количество предлогов, выражающих различные отношения и действия (благодаря, в связи, вследствие и др.).  Следует помнить, что в научном стиле не принято местоимение «я», его заменяют на «мы». (С нашей точки зрения. Нам представляется очевидным. Мы приходим к результату. Мы можем заключить.)

3.4.         Синтаксис научного стиля

Для синтаксиса научного стиля речи характерна тенденция к сложным построениям, что способствует передаче сложной системы научных понятий, установлению отношений между родовыми и видовыми понятиями, между причиной и следствием, доказательствами и выводами. Для этой цели используются предложения с однородными членами и обобщающими словами при них, предложения с причастиями, деепричастными и причастными оборотами, временной связью (в связи с тем-то), простые предложения типа что есть что (водород есть газ), безличные предложения.

В научных текстах распространены разные типы сложных предложений, в частности с использованием составных подчинительных союзов, что вообще характерно для книжной речи: вследствие того что; ввиду того что, в то время как и пр. Средствами связи частей текста служат вводные слова и сочетания: во-первых, наконец, с другой стороны, указывающие на последовательность изложения. Для объединения частей текста, в частности абзацев, имеющих тесную логическую связь друг с другом, используются указывающие на эту связь слова и словосочетания: таким образом, в заключение и пр. Предложения в научном стиле однообразны по цели высказывания - они почти всегда повествовательные. Вопросительные предложения редки и используются для привлечения внимания читателя к какому-либо вопросу.

Обобщенно-абстрактный характер научной речи, вневременной план изложения материала обусловливают употребление определенных типов синтаксических конструкций: неопределенно-личных, обобщенно-личных и безличных предложений. Действующее лицо в них отсутствует или мыслится обобщенно, неопределенно, все внимание сосредоточено на действии, на его обстоятельствах. Неопределенно-личные и обобщенно-личные предложения используются при введении терминов, выведении формул, при объяснении материала в примерах (Скорость изображают направленным отрезком; Рассмотрим следующий пример; Сравним предложения).

4.     Языковые средства и примеры их использования.

Интеллектуальный характер научного познания обусловливает логичность языка науки, выражающуюся в предварительном продумывании сообщения и в строгой последовательности изложения. Цель любого научного сообщения – изложение определённых научных сведений и их доказательство. Роль авторского «я», говорящего, в научной речи весьма незначительна. Главное – само сообщение, его предмет, результаты исследования, изложенные чётко, ясно, объективно, независимо от тех чувств, которые испытывает автор по этому поводу. Чувства и переживания автора выносятся за скобки, не участвуют в речи. Вряд ли возможны в современной научной статье фразы типа:

Я бился над решением этой проблемы пять лет; Я горд, что первым сумел решить эту сложную научную проблему.

Личные эмоции здесь недопустимы. Именно поэтому в научной речи используются только нейтральные средства и недопустимы экспрессивные. А это, в свою очередь, определяет другие речевые особенности научного стиля. [1]

Языковые средства

Примеры

Уровень языка: Лексика

Термины – точное название какого-либо понятия из области науки, техники, искусства, общественной жизни и т.д. (однословные и словосочетания).

Медицина: диагноз, наркоз, отоларингология, рецепт.
Философия: агностицизм, базис, диалектика, материя.

Педагогика: воспитание, образование, обучение.

Общенаучная лексика, а также книжная (но не высокая) лексика абстрактного значения.

Число, система, функция, процесс, элемент, представлять, рассматривать, являться, заключаться.

Уровень языка: Морфология

Преобладание имени существительного над другими частями речи.

Основу проблематики социальной лингвистики составляет исследование влияния общества на язык и языка на общество.

Частотность существительных в именительном и родительном падежах.

Социальная лингвистика – наука об общественном характере возникновения, развития и функционирования языка.

Образованиепроцесс и результат (с акцентом на результативность) усвоения человеком опыта поколений в виде системы знаний, умений, навыков, отношений, полученных в результате обучения и самообразования (это процесс и результат обучения и воспитания)

Широкое использование абстрактных существительных среднего рода.

Движение, количество, явление, отношение, образование, изменение.

Преобладание глаголов несовершенного вида настоящего времени.

Среди стилистически окрашенных средств выделяются такие, которые довольно регулярно используются в определённых функциональных стилях.

Отсутствие форм глагола 2-го л. ед. и мн. ч.; использование формы 1-го л. мн. ч. при указании на автора. Соответственно использование местоимения мы вместо местоимения я.

Мы получаем эту формулу с помощью теоремы о разложении определителя по элементам какого-нибудь столбца.

Употребление указательных местоимений.

В данном случае, этот процесс.

Употребление причастий и деепричастий.

Варианты – разновидности одной и той же языковой единицы, обладающие одинаковым значением, но различающиеся по форме. Сгруппировав слова со сходными значениями, мы полнее почувствуем своеобразие стилистических категорий.

Грамматически полные предложения, повествовательные невосклицательные предложения с прямым порядком слов.

Стилистическая норма относится к общеязыковой как частное к общему.

Пассивные конструкции (с возвратными глаголами и краткими страдательными причастиями) и безличные предложения.

К деловым текстам предъявляются те же требования, что и к текстам других функциональных стилей. Все названные средства сконцентрированы в начале абзаца. Можно обозначить эту функцию также через XY.

Предложения, осложнённые однородными, обособленными членами, вводными словами и конструкциями; сложные предложения.

В социальной лингвистике изучаются дифференциация языка, вызванная социальной неоднородностью общества, формы существования языка, сферы и среды его использования, социально-исторические типы языков (язык-диалект племени, язык народности, национальный язык), языковая ситуация, разные виды двуязычия и диглоссии (использование двух форм существования одного и того же языка), социальный характер речевого акта, а также – и в этом социальная лингвистика смыкается со стилистикой – функционально-стилистическая дифференциация литературного языка.

Вводные и вставные конструкции.

По мнению автора; как отмечает автор; во-первых; во-вторых; с одной стороны; с другой стороны; например; напротив; итак; таким образом.

Разнообразные средства связи отдельных абзацев в одно композиционное единство.

Вначале попытаемся...; сказанное, разумеется, не означает...; как мы уже знаем...; как было подчёркнуто...

 

 

 

Используемые источники:

  1. Балашова Л. В., Дементьев В. В. Научный стиль русского литературного языка.  URL : http://www.licey.net/russian/culture/5_2  (дата обращения 26.09.2014)
  2. Дашкова Е. В. Понятие «стиль»: генезис и категориальные характеристики. URL : http://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-stil-genezis-i-kategorialnye-harakteristiki (дата обращения 28.09.2014)
  3. Лихачев Д. С. . Книга беспокойств. М., 1991.
  4. Образовательный портал ТГУ. Электронное хранилище учебных материалов. URL : http://edu.tltsu.ru/er/book_view.php?book_id=2d4&page_id=313 URL :  (дата обращения 26.09.2014)
  5. Федеральный фонд учебных курсов РУДН. URL : http://www.ido.rudn.ru/ffec/rlang/rl8.html#8-2 (дата обращения 26.09.2014)

 

Категория: Рефераты | Добавил: Natalka (01.10.2014)
Просмотров: 7097 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Вход на сайт
Поиск

Copyright MyCorp © 2024
Конструктор сайтов - uCoz